El área de superficie de Colón es de 4,890 km2. Limita al norte con el Mar Caribe , al sur con las provincias de Panamá y Coclé, al este con el territorio de Kuna Yala , y al oeste con la provincia de Veraguas.La ciudad de Colón es la capital de la provincia y es famosa por su Zona Libre, y como terminal norte de El Canal de Panamá.
Su posición geográfica ha sido un factor determinante en la historia y ha jugado un papel importante en la economía y en la historia de Panamá, durante la época colonial era un punto estratégico de tránsito de tesoros destinados para España desde las colonias. También el destino de esta ciudad estaba marcado por lo que sería la construcción de el ferrocarril interoceánico y el Canal, también como el descubrimiento de oro en California. En este período de esplendor y prosperidad hasta los tiempos de decadencia y abandono, Colón es una provincia que disfruta de una histórica y abundante riqueza, tesoros naturales y culturales, que le hacen ser valorado como atractivo y potencial para el turismo.
The surface area of Colon is of 4,890 km2. It(he,she) borders in the northern part on the Caribbean Sea, in the southern part on the provinces of Panama and Coclé, in the eastern part on Kuna Yala's territory, and in the western part on Veraguas's province. The city of Colon is the capital of the province and is famous for his(her,your) Free Zone, and as terminal north of The Canal of Panama.
His(Her,Your) geographical position has been a determinant factor in the history and has played an important paper(role) in the economy and in the history of Panama, during the colonial epoch it was a strategic point of traffic of exchequers destined for Spain from the colonies. Also the destination(destiny) of this city was marked by what would be the construction of the interoceanic railroad and the Channel, also as the golden discovery in California. In this period of brilliance and prosperity up to the times of decadence and abandon, Colon is a province that he(she) enjoys a historical and abundant wealth(richness), natural and cultural exchequers, which make to him(her) be valued as attraction and potential for the tourism.
No hay comentarios:
Publicar un comentario